wewish mahawong
the world and i
a collection of poems
monopoly money
crows, sky-high, devour
worms: ceasing flight, unto crows’ warm corpses worms feed.
for a new world
as the world caves in, like a decaying
bookshelf, lopsided, heavy books crushing
miniscule tomes at the bottom, i hear their cry
to be glue. to be the twisted nails.
to keep their bloated, beer-bellied volumes
standing high-to-heaven so we may continue
to crane our necks.
and i ask “why?”
but they don’t respond.
as the world falls apart, like a boot infested
with maggots, eating away at and crawling up
our moldering limbs, i hear their order to be
the shoelace. to strain ourselves. to pull
together a ragged, half-rotting piece of leather
so they may continue to feed on us.
and i ask “why?”
but they don’t respond.
as the world burns down, like a live, blazing
log cabin; a roof that will soon collapse on
everybody, i cry: to hell
with the bookshelf. the boot. even the cabin.
to hell with them, the locked doors hoarding
water. no time for keys, let us be the axe to
end their reign.
but i ask nothing
for i am tired of begging.
their land
you and me
roamed and rambled
in the shadow of the steeple
sign was painted, said, “Private Property”
that golden valley—that freedom highway
from California to the New York Island
this land was made for
“Private Property”
above me that endless skyway
sparkling sands of her diamond deserts
below me—the dust clouds rolling
by the relief office I seen my people
as they stood there hungry
a voice was sounding:
this land was made for
“Private Property”
I followed my footsteps
to the Gulf Stream waters
there was a big high wall there
“Private Property”—tried to stop me
on the back side, it didn’t say nothing
the fog was lifting
this land was made for
you and me
AUTHOR’S NOTE: This poem is adapted from Woody Guthrie’s “This Land is Your Land.” While this song is well-known as a patriotic song today, not many people know that the original version, written in 1940 when America was still consumed by the aftereffects of the Great Depression, contained three additional, more controversial stanzas. Later censored because they reflected Guthrie’s radical views, I have reproduced two here:
There was a big high wall there that tried to stop me
Sign was painted, said, “Private Property”
But on the back side, it didn't say nothing
This land was made for you and me
In the shadow of the steeple I saw my people,
By the relief office I seen my people;
As they stood there hungry, I stood there asking
Is this land made for you and me?
pieces of myself
“if it ain’t broke, don’t fix it,”
pa retorts, polishing my trophies until their flawless luster reflects his face, making him blind to me, behind him, fired since birth in the blazing kiln of paternal pressure, pushing me to shape up into a trophy. but clay is not gold.
pa thinks i will melt, and solidify
into his image, yet i see each fiery, red-hot emanation sending pieces of myself
flying until a thousand shattered shards slash pa’s white-marble face, shrieking, “if this ain’t broke, when will it ever be whole?”
8:15 a.m.
the alarm clock’s desperate cry, (raucous roars, but yet still shy?): like a puppy, kicked and whimp’ring, (can’t that moaning creature die?) staccato in its plaintive pulsing: (ravaging my fitful sleeping!)
“up!… up!… up!” is its soft whine. (“down! down! down!” i keep insisting) such a dissonant, strident sign,
(shrieks unfit to tell the time!)
still, cacophony drives a sigh.
(right, okay, I’ll get up, fine!)